Passage…

FRANÇAIS 
Ma prochaine exposition traite de notre construction identitaire par notre corps mais aussi notre maison. Des millions de réfugiés dans le monde – réfugiés politiques ou climatiques… n’ont plus de maison ! 

Avant que nous ne soyions bouleversés par l’image de Aylan Kurdi, voici une oeuvre qui fera partie de mon exposition HABITER NOS TROIS CORPS qui expose le fait de « comment nous habitons notre monde définit notre identité »

Titre de l’oeuvre : Passage transfrontalier pour citoyen du néant

ENGLISH
My next exhibition deals with our identity construction by our body but also our house. Millions of refugees in the world – political or climatic refugees, do not have a house anymore! 
Before we all are confronted and upset by the image of Aylan Kurdi, I have done this artwork which will be a part of my exhibition LIVING IN OUR THREE BODIES which exposes the fact of  » how we live in our world defines our identity 
« Title of the work: cross-border Passage for citizen of the nothingness


ESPANOLMi exposición próxima negocia nuestra construcción identitaria por nuestro cuerpo pero también nuestra casa. Millones de refugiados en el mundo- refugiados políticos o climáticos no tienen más casa! 
Antes revueltos por la imagen de Aylan Kurdi, he aquí una obra que formará parte de mi exposición HABITAR NUESTROS TRES CUERPOS que expone el hecho de  » cómo habitamos nuestra gente define nuestra identidad
Título de la obra: pasaje transfronterizo para ciudadano de la nada


DEUTSCH
Meine nächste Ausstellung nennt als unserem von unserem Körper aber auch unser Haus identitaire Bau. Millionen Flüchtlinge in der Welt – haben politische oder klimatische Flüchtlinge nicht mehr Haus! 
Bild von Aylan Kurdi, also ein Werk erschüttert, das zu meiner Ausstellung BEWOHNEN UNSERE DREI KÖRPER gehören wird, die die Tatsache ausstellt wie wir unsere Welt bewohnen, bestimmt unsere Identität 
Titel des Werkes: grenzüberschreitendes Vorübergehen für Bürger des Nichts


PORTUGUÊS 
Minha próxima exibição (exposição) se trata de nossa construção de identidade por nosso corpo mas também nossa casa. Milhões de refugiados no mundo – os refugiados políticos ou climáticos não têm uma casa mais! 
Antes de nós sermos chateados pela imagem de Aylan Kurdi, aqui está um trabalho que será uma parte de minha exibição (exposição) para VIVER EM NOSSOS TRÊS CORPOS dos quais expõem (explica) o fato  » como nós moramos em nosso mundo define nossa identidade «  

Título do trabalho: Passagem de cruz-borda para cidadão do nada


ITALIANO
La Mia prossima esposizione tratta del nostro costruzione identitaire per il nostro corpo ma anche la nostra casa. Dei milioni di profughi nel mondo – profughi politici o climatici… non abbiano più di casa! 
Prima che noi sconvolto dall’immagine di Aylan Kurdi, ha un’opera che farà parte della mia esposizione Abitare i Nostri Tre Corpi che espongono il fatto di « come abitiamo il nostro mondo definisce la nostra identità

Titolo del l’opera: Passaggio tra zone di confine per cittadino del nulla